|
pac
|
Додај превод | ||
|---|---|---|---|
|
padding
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
попуна |
2 | |
| 2. |
Данило Шеган
допуна |
1 | |
|
page
у лиснатом (tabbed) прозору |
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
лист |
2 | |
| 2. |
Дејан Матијевић
страница |
2 | |
| 3. |
картица то и изгледа као картотека, зар не? |
0 | |
|
page
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
страна |
1 | |
| 2. |
Страхиња Радић
страница |
1 | |
|
page layout
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
изглед стране |
1 | |
|
pager, именица
именица |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
страничник |
1 | |
|
paimi
|
Додај превод | ||
| 1. |
|
1 | |
|
pairing
Упарити уређај(е), нпр. упарити bluetooth уређај |
Додај превод | ||
| 1. |
Bojan Bogdanovic
упаривање |
1 | |
|
pajak
|
Додај превод | ||
|
palette
|
Додај превод | ||
| 1. |
Слободан Средојевић
палета |
1 | |
|
pan, глагол
Померати слику на екрану (у програму за цртање или приказивање) у различитим смеровима |
Додај превод | ||
| 1. |
Часлав Илић
панирати |
2 | |
|
pane, именица
именица |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
окно ![]() |
2 | |
| 2. |
Данило Шеган
површ |
1 | |
|
panel
|
Додај превод | ||
| 1. |
Дејан Матијевић
панел ![]() ![]() |
2 | |
| 2. |
Страхиња Радић
плоча српскије |
2 | |
| 3. |
Милош
картица у економији се користи и овај термин |
1 | |
| 4. |
Страхиња Радић
табла |
1 | |
|
PANEL
|
Додај превод | ||
|
panhelenic, придев
|
Додај превод | ||
|
paragraph
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
пасус |
1 | |
|
parameters
програмерски |
Додај превод | ||
| 1. |
Слободан Средојевић
параметри |
1 | |
|
parent
елемент који садржи |
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
садржалац |
1 | |
| 2. |
poditelj ako je parent class roditeljska klasa, onda je parent roditelj? |
0 | |
|
parent class
прог. |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
родитељска класа |
1 | |
|
parity, именица
|
Додај превод | ||
| 1. |
паритет |
1 | |
| 2. |
парност |
1 | |
|
parse
|
Додај превод | ||
| 1. |
Горан Ракић
обради |
2 | |
| 2. |
Горан Ракић
растави |
1 | |
|
parse
прог. |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
рашчланити |
1 | |
|
parse, именица
прог., именица |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
рашчлањивање |
1 | |
|
partition, именица
|
Додај превод | ||
| 1. |
део |
1 | |
| 2. |
деоница |
1 | |
| 3. |
партиција |
1 | |
|
partition, глагол
|
Додај превод | ||
| 1. |
партиционисати |
1 | |
| 2. |
поделити |
1 | |
| 3. |
разделити |
1 | |
|
partitioning, именица
нацрт, тј. распоред партиција на диску |
Додај превод | ||
| 1. |
партиционисање |
1 | |
| 2. |
подела диска |
1 | |
|
password
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
лозинка ![]() |
4 | |
|
password
|
Додај превод | ||
|
paste
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
убаци ![]() |
3 | |
| 2. |
Страхиња Радић
залепити |
1 | |
| 3. |
налепи ![]() |
1 | |
| 4. |
Бранко Ивановић
пренеси |
1 | |
| 5. |
Слободан Симић
прилепи |
1 | |
| 6. |
Слободан Средојевић
уметни |
1 | |
| 7. |
унеси |
1 | |
| 8. |
унос |
1 | |
|
patch, именица
закрпа, исправка |
Додај превод | ||
|
path
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
путања |
2 | |
|
patterns
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
обрасци |
2 | |
| 2. |
Слободан Средојевић
правила |
1 | |
| 3. |
Методи Давидовић
узорци |
1 | |
|
PBwntBYLZSEHpHDKjFg, придев
ggadult.txt;1;1 |
Додај превод | ||
| 1. |
rLhBglzbghfS ggadult.txt;1;1 |
1 | |
|
pc
|
Додај превод | ||
|
pc, скраћеница
|
Додај превод | ||
|
PDA, именица
Personal Digital Assistant |
Додај превод | ||
| 1. |
Лични дигитални помоћник Буквалан превод. Маштовитије име би добро дошло. |
1 | |
|
PDpZRJom, глагол
comment5 |
Додај превод | ||
| 1. |
XerXtYvMLMb comment5 |
1 | |
|
PDpZRJom, глагол
comment5 |
Додај превод | ||
| 1. |
XerXtYvMLMb comment5 |
1 | |
|
peer, именица
као peer2peer мрежа или connected to peer |
Додај превод | ||
| 1. |
Часлав Илић
парњак |
2 | |
| 2. |
Слободан Симић
вршњак неко ко је једнак |
1 | |
| 3. |
премац |
1 | |
|
Penguin
Dobro poznata zivotinjica. Very well known animal. |
Додај превод | ||
| 1. |
Pingvin |
0 | |
|
peripheral, именица
именица |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
спољашњи уређај |
1 | |
|
peripheral
придев |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
спољашњи |
1 | |
|
permission
|
Додај превод | ||
| 1. |
Дејан Матијевић
дозвола |
2 | |
| 2. |
Дејан Матијевић
овлашћење |
1 | |
| 3. |
Дејан Матијевић
одобрење |
1 | |
|
personal home page
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
лична домаћа страна |
1 | |
|
peyronie, именица
|
Додај превод | ||
|
peyronie na francuskom, именица
|
Додај превод | ||
| 1. |
|
1 | |
| 2. |
na srrpskom maladie de peyronie |
1 | |
|
picture
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
слика |
1 | |
|
pieces
|
Додај превод | ||
|
pig
|
Додај превод | ||
|
PINE
Program for Internet News and E-mail - popularan program za citanje poste u tekstualnim okruzenjima |
Додај превод | ||
| 1. |
Никола
ПИНЕ Програм за Интернет Новости и Е-пошту |
1 | |
|
ping
|
Додај превод | ||
| 1. |
Никола
дозив |
1 | |
|
pipe
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
цев цев је технички назив за врсту међупроцесне комуникације |
3 | |
| 2. |
Горан Ракић
веза ка процесу |
1 | |
| 3. |
Данило Шеган
пајп ако желимо да задржимо енглески назив |
1 | |
| 4. |
канал Реч "цев" је свакако најближа изворном значењу, али мислим да није баш најприкладнија. Зато и овај мој предлог. |
0 | |
|
pipe, глагол
|
Додај превод | ||
| 1. |
Часлав Илић
провући |
1 | |
|
pipeline, именица
Преноси информације |
Додај превод | ||
| 1. |
коакцијална линија |
1 | |
|
pixel
|
Додај превод | ||
| 1. |
пиксел Један од оних појмова које мислим да не треба преводити. |
2 | |
| 2. |
Данило Шеган
тачка |
2 | |
|
pixmap
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
пиксмапа "сличица" није довољно прецизан израз. "pixmap" значи "мапа (тј. матрица) пиксела". |
1 | |
| 2. |
Слободан Средојевић
сличица |
1 | |
|
place
|
Додај превод | ||
|
placeholder
|
Додај превод | ||
| 1. |
Часлав Илић
местодржач |
2 | |
| 2. |
Дејан Матијевић
носилац положаја |
1 | |
| 3. |
Методи Давидовић
предвиђено место |
1 | |
| 4. |
Данило Шеган
чувар места код нас се користи „чувај ми место“, па можда и ово има смисла; можда и као „чување места“ |
1 | |
|
play
|
Додај превод | ||
| 1. |
Слободан Симић
пусти |
1 | |
|
player
|
Додај превод | ||
| 1. |
свирач |
1 | |
| 2. |
пуштач |
0 | |
|
playlist
|
Додај превод | ||
| 1. |
George
плејлиста Не бих знао ништа боље од овога, али ће барем сви знати о чему се ради. |
2 | |
| 2. |
George
листа песама Јесте српска реч, али ми ипак „плејлиста“ више одговара. |
1 | |
|
pleasure
|
Додај превод | ||
| 1. |
zadovoljstvo |
1 | |
|
plug
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
прикључити |
1 | |
| 2. |
Страхиња Радић
утакнути |
1 | |
|
plug and play
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
утакни и користи |
1 | |
|
plugin
|
Додај превод | ||
| 1. |
Слободан Симић
додатак |
4 | |
| 2. |
Bojan Živanović
прикључак |
2 | |
| 3. |
Прикљученије Омаж Доситеју Обрадовићу |
1 | |
| 4. |
уметак |
0 | |
|
PLwapVZpzsESnCoLnh, именица
comment3 |
Додај превод | ||
| 1. |
zyyyyUXuPlGRwxt comment3 |
1 | |
|
PMSpMJhuzGWANoLS, именица
comment2 |
Додај превод | ||
| 1. |
lNTsOmomaLspx comment2 |
1 | |
|
podcast, именица
|
Додај превод | ||
| 1. |
Часлав Илић
подемисија |
1 | |
| 2. |
Часлав Илић
подкаст |
1 | |
| 3. |
Часлав Илић
подслање |
1 | |
|
podcast, придев
|
Додај превод | ||
| 1. |
Часлав Илић
подемитерски |
1 | |
| 2. |
Часлав Илић
подкаст |
1 | |
| 3. |
Часлав Илић
подшиљалачки |
1 | |
|
podcast, глагол
|
Додај превод | ||
| 1. |
Часлав Илић
подемитовати |
1 | |
| 2. |
Часлав Илић
подкастовати |
1 | |
| 3. |
Часлав Илић
подслати |
1 | |
|
point
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
штампарска тачка |
2 | |
| 2. |
Слободан Симић
тачка |
1 | |
|
point
типогр. |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
поинт |
1 | |
| 2. |
Страхиња Радић
тачка |
1 | |
|
pointer
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
показивач |
2 | |
|
pointer
прог. |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
показивач |
2 | |
|
pop-up
Прозор који се појављује током рада, обично као системско обавештење. Притом се поставља испред осталих прозора и преузима фокус. |
Додај превод | ||
| 1. |
Бранко Ивановић
Искачући прозор |
1 | |
|
popup
|
Додај превод | ||
| 1. |
Часлав Илић
искакач |
2 | |
| 2. |
Данило Шеган
искачући прозор |
1 | |
| 3. |
Часлав Илић
искок |
1 | |
|
popup, придев
|
Додај превод | ||
| 1. |
Часлав Илић
искачући |
2 | |
|
port
|
Додај превод | ||
| 1. |
Бојан Сузић
прикључак |
5 | |
| 2. |
Bojan Živanović
порт |
1 | |
|
port, именица
именица |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
порт |
1 | |
|
port, глагол
глагол |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
пренети са једног ОС на други |
1 | |
|
portlet, именица
Мали портал |
Додај превод | ||
|
portrait
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
портрет портретни приказ, портретни режим |
1 | |
| 2. |
Данило Шеган
уздуж |
1 | |
|
position, именица
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
положај ![]() |
2 | |
| 2. |
Данило Шеган
позиција |
1 | |
|
position, глагол
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
поставити |
1 | |
| 2. |
Данило Шеган
разместити |
1 | |
| 3. |
Данило Шеган
распоредити |
1 | |
|
POSIX
(Portable Operating System Interface X (?)) |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
POSIX |
1 | |
|
POSIX
(Portable Operating System Interface (X?)) |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
СПОС(ИКС) Спрега преносивог оперативног система (ИКС?) |
1 | |
|
post, именица
Лични текст у јавној комуникацији (група вести, поштанска листа, форум, блог...) |
Додај превод | ||
| 1. |
Часлав Илић
напис |
1 | |
|
PostScript
Рачунарски језик за опис страна за штампање |
Додај превод | ||
| 1. |
ПостСкрипт |
1 | |
| 2. |
Часлав Илић
постскрипт Имена језика малим словом. |
1 | |
|
power, придев
|
Додај превод | ||
|
PPRyvcFTJmxKNwQAFBC, ставка менија
4usaCv |
Додај превод | ||
| 1. |
CxQhnElTnemhnbLonQ 4usaCv |
1 | |
|
preference
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
поставка ![]() |
3 | |
| 2. |
Данило Шеган
жељена поставка |
2 | |
| 3. |
Дејан Матијевић
карактеристика |
2 | |
| 4. |
Данило Шеган
опредељење |
1 | |
| 5. |
Данило Шеган
препоручена поставка |
1 | |
|
preferences
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
поставке ![]() |
2 | |
| 2. |
Страхиња Радић
подешавања |
1 | |
| 3. |
Марко Росић
прилагођавања ![]() |
1 | |
|
preferred
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
жељени |
2 | |
| 2. |
Данило Шеган
препоручени |
1 | |
|
prefix
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
предметак овако је неко превео, и свидело ми се ;-) |
1 | |
| 2. |
Данило Шеган
префикс |
1 | |
|
preprocess, глагол
глагол |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
предобрађивати |
1 | |
|
preset, именица
U Audacious plejeru tokom za uvoz predefinisanih EQ podešavanja |
Додај превод | ||
| 1. |
Miloš Popović
предодређено Ако ико има болји превод добро би дошао |
1 | |
| 2. |
Владимир Лазић
преподешавање тако је преведено у амароку |
1 | |
|
press
|
Додај превод | ||
|
preview, именица
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
преглед ![]() ![]() ![]() преглед је већ пре(д)-глед, а када желимо да ово истакнемо можемо рећи „преглед пред ...“ (нпр. „преглед пред штампу“ за „print preview“) |
3 | |
| 2. |
Bojan Živanović
предпреглед |
2 | |
| 3. |
Часлав Илић
претпреглед Овако је ваљда исправно (једначење по звучности...) |
2 | |
| 4. |
Данило Шеган
гледање пред као у „гледање пред штампу“, „погледај пред штампу“ |
1 | |
| 5. |
Никола
пре-глед Да би се истакла разлика између преко-глед... |
1 | |
| 6. |
Никола
предглед Виђено на викију Нашег писма |
1 | |
|
preview, глагол
глагол |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
прегледати нагласак на првом "е" |
1 | |
|
primary
|
Додај превод | ||
| 1. |
Дејан Матијевић
основни |
1 | |
|
primary key
базе података |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
примарни кључ |
1 | |
|
print
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
штампати ![]() |
1 | |
|
print manager
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
управитељ-управљач штампом види "manager" |
1 | |
|
print preview
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
преглед пред штампу ![]() |
4 | |
| 2. |
Страхиња Радић
прегледати пред штампу |
1 | |
| 3. |
Никола
предпреглед штампања |
1 | |
| 4. |
Никола
предпреглед штампе |
1 | |
|
printer
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
штампач |
1 | |
|
printer font
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
фонт штампача |
1 | |
|
printer queue
|
Додај превод | ||
| 1. |
Слободан Симић
ред за штампу |
2 | |
| 2. |
Слободан Симић
редослед штампе |
1 | |
|
printing
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
штампање |
1 | |
|
private
|
Додај превод | ||
| 1. |
Слободан Средојевић
лично |
2 | |
| 2. |
Слободан Средојевић
приватно |
1 | |
|
privilege, именица
|
Додај превод | ||
| 1. |
овлашћење |
1 | |
| 2. |
повластица |
1 | |
|
PROCESOR
|
Додај превод | ||
|
process, именица
именица |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
процес |
1 | |
|
process, глагол
глагол |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
обрађивати |
1 | |
|
process factory
|
Додај превод | ||
| 1. |
Горан Ракић
изграђивач процеса |
1 | |
|
process manager
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
управитељ-управљач процесима види "manager" |
1 | |
|
profile
|
Додај превод | ||
| 1. |
Методи Давидовић
профил за опис појма може се користити "скуп поставки" |
2 | |
| 2. |
Данило Шеган
скуп поставки/подешавања „профил“ је најчешће читав скуп одређених подешавања |
2 | |
| 3. |
Слободан Средојевић
поставка |
1 | |
|
program
|
Додај превод | ||
| 1. |
Дејан Матијевић
програм |
1 | |
|
program, глагол
глагол |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
програмирати |
1 | |
|
program, именица
именица |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
програм |
1 | |
|
programming, именица
именица |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
програмирање |
1 | |
|
programming
придев |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
програмски |
1 | |
|
programming interface
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
спрега за програмирање |
1 | |
|
programming language
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
програмски језик |
1 | |
|
progress bar
|
Додај превод | ||
| 1. |
Александар Урошевић
индикатор напретка |
3 | |
| 2. |
Данило Шеган
приказ тока |
1 | |
| 3. |
скала напретка уместо „индикатор” можемо да користимо „мање страну” реч |
0 | |
|
progress indicator
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
показатељ напретка |
1 | |
|
project
|
Додај превод | ||
| 1. |
Слободан Симић
пројекат сама реч је одомаћена у српском језику а сам пројекат не мора да буде увек нешто што је нацртано. |
3 | |
| 2. |
Дејан Матијевић
нацрт |
1 | |
|
proliferation
|
Додај превод | ||
| 1. |
proliferation |
1 | |
|
prompt, именица
именица |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
одзивник |
1 | |
|
prompt, глагол
глагол |
Додај превод | ||
| 1. |
|
1 | |
| 2. |
Страхиња Радић
питати (за) |
1 | |
|
properties
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
особине |
1 | |
| 2. |
Бранко Ивановић
својства ![]() |
1 | |
|
property
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
особина |
1 | |
| 2. |
Страхиња Радић
својство ![]() |
1 | |
|
proportional
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
сразмерно |
2 | |
|
proprietary
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
власнички |
1 | |
|
protected
|
Додај превод | ||
| 1. |
Слободан Средојевић
заштићено |
1 | |
|
provide, глагол
глагол |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
добавити |
1 | |
| 2. |
Страхиња Радић
обезбедити |
1 | |
| 3. |
Страхиња Радић
понудити |
1 | |
| 4. |
Страхиња Радић
пружити |
1 | |
|
provider
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
добављач |
2 | |
| 2. |
Дејан Матијевић
посредник |
1 | |
|
provider, именица
именица |
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
добављач |
1 | |
|
proxy
|
Додај превод | ||
| 1. |
Данило Шеган
прокси |
3 | |
| 2. |
Бојан Сузић
заступник |
1 | |
| 3. |
Слободан Симић
посредник ![]() |
1 | |
| 4. |
Часлав Илић
proxy ![]() |
1 | |
|
public
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
јаван |
1 | |
| 2. |
Слободан Средојевић
јавно |
1 | |
|
public key
|
Додај превод | ||
| 1. |
Страхиња Радић
јавни кључ |
1 | |
|
public switched telephone network
PSTN |
Додај превод | ||
| 1. |
• Javna komutaciona telefonska mreža |
1 | |
|
publisher, именица
|
Додај превод | ||
| 1. |
Александар Урошевић
izdavač |
1 | |
|
putatively
|
Додај превод | ||
|
pypyaANuJ, ставка менија
comment4 |
Додај превод | ||
| 1. |
JTlsSkOpkWg comment4 |
1 | |


